5ème Rencontre Internationale Gibran, IMA, Paris, 3 Octobre 2019, Lebanese American University–LAU, Beirut: Center for Lebanese Heritage, Lebanese American University, 2020.
5ème Rencontre Internationale Gibran, Paris: Institut du Monde Arabe, 3 octobre 2019.
Étienne Naveau, "La réception de l’œuvre de Khalil Gibran en Indonésie", Archipel 75, Paris, 2008, pp. 63-110.
K. Gibran, Le prophète, Traduit de l'anglais et présenté par Anne Wade Minkowski, Préface d'Adonis, Paris: Gallimard, 1992.
Yūsuf al-Ḥuwayyik (Yusuf Huwayyik), Ḏikrayātī ma‘a Jubrān. Bāris 1909-1910 [My Memories with Gibran. Paris 1909-1910], Bayrūt: Mu’assasat Nawfal, 1979 (1st edition: Bayrūt: Dār al-Aḥad, 1957)._______This book was translated into English by Matti with the title "Gibran in Paris (New York: Popular Library, 1976)
[Gibran's] Letter of appreciation to Paris People, "The Paris Morning News" (Paris, Texas), Sat, Nov 18, 1916, p. 7.
______________LETTER OF APPRECIATION TO PARIS PEOPLERecently The News printed an appeal for funds for the stricken Syrians in the Mount Lebanon country working in connection with David Coury, the local merchant. Our appeal and his sollecitation brought forth the generous sum of $430 which was sent to the committee.We are now in receipt of the following letter to the mayor and citizens of Paris, expressing appreciation for our generous gift:New York, Nov. 13, 1916.
I wish to thank you in behalf at our committee and in the name of our stricken nation for the help that you have extended to our countrymen in Paris, Texas. The generosity of Americans which knows no racial nor religious bounds is the one beautiful flower today in the desolate garden of humanity. And away out in those ancient hills is the shadows of the sacred cedar, every life redetermed is a new living expression of thanks to America.Very truly yoursGibran K. Gibran, Secretary